カープで一番活躍した外国人はウルソーですか?

塾講師 兼 助っ人外国人のうルソーがカープとアニメと教育についてグチグチ言います。

略語

最近 自分が道のりと距離をちゃんと使い分けてないことに気づいたうルソーです。
こんにちは

小6くらいで習う速さの三つの要素を「き・は・じ」みたいに覚えてる奴と「み・は・じ」みたいに覚えてる奴がいますよね。
最初の文字が距離の「き」なのか道のりの「み」なのかによって違うんでしょうけど・・・

ちゃんと小3くらいで距離と道のりって一応違いがあるんだよって習うんですよね。
私の人生でいちばん荒れ狂っていた小3の学習内容なので定着していないのも無理はないです。
あの頃は学校って放棄を振り回すための場所だと思ってましたからね。

今回はそんなこと一切関係ない略語についてのお話です。



皆さんは日常会話にどれくらい略語を取り入れていますか?

私はなるべく意識して略語を使わないようにしています。
略語の響きの格好悪さが嫌いなので使いたくないのです。

ネット(特にSNS)ではなるべく文字数を少なくしたかったり、意味だけが伝わればよかったりする場面が多いので一種の記号のように略語が使われます。

それ自体は大歓迎です。でもそんなネットでしか通用してないような略語を日常生活でたまに耳にすることがあります。私がSNSの影響を受けやすい世代と会話することが多いからなのかもしれませんがこれがもう本当に気持ち悪い。

ドラゴンボールをドラゴボ
スラムダンクをスラダン
ダイの大冒険をダイ大

そもそも20年前の漫画の話なんてしてんじゃねえよ
という感じもするのですが、ネットで使われるこれらの略語を本当に発音している人がいるのには驚きました。

ドラゴボ言いにくいでしょ 
ダイ大クソダサいでしょ
ジョジョきみょ脳がとろけそうでしょ

そもそも漫画やアニメなんて企画会議の時点である程度発音しやすいタイトルにしようとか話し合いがあるはずなんだから、極端に言いづらいタイトルなんてないはずなんですよ。

ドラゴンボールダイの大冒険とかフルで言っても一息で言い切れる言いやすさでしょ?
まぁ 最近は作者や会社が公式に略語を使って宣伝するところもあるにはありますが…
いくらなんでもネットに毒されすぎなんじゃないですか?

ちなみに
元気やでっはなんて略すんですか
竜童のシグは? 
私のカエル様は? 
COOL‐RENTAL BODY GUARD‐は?

平成が終わるまでに一度くらいはこれらの迷作も話題にあげて略語でよんでやってくださいよ。

まぁ でも漫画やアニメのタイトルは別にいいんですよ
そもそもリアルでそんなに話題にならないですからね

問題はソフトバンクソフバンって略すやつ

ソフバンってなんだよ
世界最強にダサいよ

ホークスって呼べよ もしくはダイエーって呼べ








追記:今回の記事を書いていて心底驚いたのは「竜童のシグ」が予測変換で一発で出たこと。
獅子王院流百式拳闘術抜骨法 左転無拍子とかは流石に無理でした。